20:12БронеКот: Поиск временно не работает.... Кнопки "спасибо" на работают
16:45БронеКот: Сегодня сижу за компом... Из старой пластмассовой компьютерной колонки вылез паук, посмотрел по сторонам и обратно уполз в колонку... Первая мысль - Доктор Веб... Обновления проверял..
Роли озвучивали: Лиза Лингред, Девид Коберн, Калина Кифф, Джек Энжел, Мелвин Франклин, Дэррил Хикман
Описание:
Семья Дерретов Дэн, Тесс и Дейзи выступают в трюковом шоу "Полу-позиция" на высокотехнологичных автомобилях, при этом на самом деле молодые спортсмены являютcя агентами тайной организации борющейся с криминалом и шпионажем.
Выпущено: DIC Entertainment (США)
Продолжительность: 00:24:26 серия
Перевод: Авторский [A]
Формат: MKV
Качество: DVDRip-AVC
Видео: MPEG4 Video (H264), 640x480, 25fps, 700 kb/s
В этом году (2018) у меня юбилей, 10 лет переводческой деятельности. При этом редко когда обращаю особое внимание на проекты с которыми работаю, однако этот того стоит. Строго говоря, по сравнению с другими аналогичными мультсериалами 1980-х, ничего особенного в нем не было. Один сезон, 13 серий, по мотивам популярной компьютерной игры фирмы NAMKO, от которой остались только гонки, да название. Так почему же я решил заострить на нём внимание? Потому что (на мой взгляд), это самое рафинирование воплощение мультфильмов 1980-х годов, тех самых, что крутили в 1991-1992 гг. по местным и кабельным каналам, в видеосалонах или просто на домашних видаках. Работая над ним, у меня было странное чувство восприятия, будто бы, я не в 2018 году перевожу мультфильм с нуля, а именно смотрю его именно в те годы, или по местному телеканалу или на кассете. Сериал соответствует всем канонам детского ТВ 1980-х, яркий, красочный (к слову все аниматоры японцы, при этом нарисовано без идиотских ужимок и прыжков свойственных чисто японским мультам), совершенно без насилия, тут даже нет ни одной сцены с огнестрельным оружием. Да, конечно сюжет в каждой серии детский, и взрослому человеку вряд-ли будет так захватывающе смотреть все повороты, когда многое предсказуемо, но дух приключения тут стоит на довольно высоком уровне, я бы поставил бы его в один ряд с "Утиными историями" (1987 г.) Для целей ностальгии - это отличный вариант просмотра. Кроме того, я считаю что современным детям для ознакомления стоило бы показывать именно Поул-позицию, на фоне того какую жуть сейчас крутят по ТВ и интернету. Собственно высокая технологичность, которая в те времена казалась фантастикой, для дня сегодняшнего стала обыденностью, ну кого например удивить видеоконференцией, или поиском информации из Интернета? Если бы не мода Тесс и не отсутствие сотовых телефонов Поул-позицию можно было бы выдать за современное творение.
(+/-) Закрыть
(+/-) Отчет MI
General Complete name : Pole.Position.1984\01_The_Code.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 167 MiB Duration : 24 min 25 s Overall bit rate : 955 kb/s Encoded date : UTC 2018-08-11 11:19:17 Writing application : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 32bit built on Jul 27 2014 12:59:18 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Audio #1 ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC-2 Duration : 24 min 25 s Bit rate : 128 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 44.1 kHz Frame rate : 43.066 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Delay relative to video : -23 ms Stream size : 22.4 MiB (13%) Title : Tramvai.film Language : Russian Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC-2 Duration : 24 min 25 s Bit rate : 127 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 44.1 kHz Frame rate : 43.066 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Delay relative to video : -23 ms Stream size : 22.2 MiB (13%) Language : English Default : No Forced : No
Text ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 45 s 730 ms Bit rate : 124 b/s Count of elements : 9 Stream size : 712 Bytes (0%) Language : Russian Default : Yes Forced : No